Miho Okazaki, whose natural voice has become Rimuru-sama, will be on stage at the New Year's stage greeting of ``That Time I Got Reincarnated as a Slime'', and is also motivated for the sequel.



A New Year stage greeting will be held for the blockbuster ``Theatrical Version That Time I Got Reincarnated as a Slime Guren no Kizuna'', which was released on Friday, November 25, 2022, with an audience of 950,000 and box office revenue of over 1.2 billion yen. Then, Miho Okazaki, who plays Rimuru, and producer Shinro Sugimoto took the stage.

[Official] 'That Time I Got Reincarnated as a Slime Guren no Kizuna'

https://movie.ten-sura.com/

Role of Rimuru, Miho Okasaki & Shinro Sugimoto P stage ``The movie version was a slime when reincarnated Guren's bond edition'' New Year stage greeting @ Namba Parks Cinema Uncut-YouTube


This is the second stage greeting in Osaka for ``Theatrical Version Tensura'', following the one held at Osaka Station City Cinema on November 27th.

The original story spreads the world of ``Tensura'' ``The movie version was a slime when I was reincarnated'' stage greeting report, role of Rimuru, Miho Okasaki & Sugimoto P on stage - GIGAZINE



Continuing from the last time,

Yusuke Awaji of FM Osaka was in charge of the moderator.



Rimuru role, Miho Okasaki & Producer Shinro Sugimoto.



MC Yusuke Awaji (hereinafter MC):
Okazaki-san, Sugimoto-san, please go home. Thank you for visiting Osaka again. First of all, I would like to hear a few words from both of you.

Role of Rimuru, Miho Okazaki (hereinafter referred to as Okazaki):
Happy New Year, everyone. My name is Miho Okazaki, who plays Rimuru. Thank you very much for coming to the theater from January 3rd and looking forward to watching the Tonsura movie. I've been looking forward to talking to everyone about things that I can only talk about here. Thank you for your time today.

MC:
Next is Mr. Shinro Sugimoto, the producer of the anime 'Tensura'.

Bandai Namco Film Works Shinro Sugimoto Producer (hereinafter Sugimoto):
My name is Sugimoto from Bandai Namco Film Works and I am the producer of the anime 'Tensura'. I've had quite a few stage greetings, and now I can say 'Bandai Namco Film Works'.

Okazaki:
It's a little difficult, isn't it?

Sugimoto:
It's been a long time since the company name changed. That's probably the biggest harvest of the stage greetings.

Okazaki:
There were many things that moved me.

Sugimoto:
It's a little short, but I'd appreciate it if you could take the time. thank you.

MC:
Mr. Okasaki and Ms. Sugimoto were on stage at a stage greeting event in Osaka immediately after the release of the movie.

Okazaki:
Osaka is a safe place. Last time, I went to three places on the stage greeting tour. I went to Okayama, Fukuoka, Okayama, and finally came back to Osaka. The people of Osaka don't give away their secrets. If I tell him it's a secret, he keeps it a secret, and he's a good applause, so I'm standing here with that peace of mind in my heart.

Sugimoto:
But that's the story of Umeda. I don't know the people of Namba.

Okazaki:
Are you cracking up!? Yes, I am happy to be here.

MC:
thank you. It doesn't matter if it's north or south, so it's okay. Mr. Sugimoto, what do you think?

Sugimoto:
I couldn't eat takoyaki at the last stage greeting.

Okazaki:
That's right. Even though it was like that.

Sugimoto:
In my dressing room was Lipovitan D.

Okazaki:
I'm sorry we're the only ones

Sugimoto:
My goal for this year is to lose some weight, and I've been thinking about trying various health methods, but I'm going to skip wheat... Oh, forget it.

Okazaki:
Gluten free?

Sugimoto:
Yes, I thought I'd try something like gluten-free. Yesterday, when I was supervising the Tensura Exhibition , I was thinking of having dinner, and there was an okonomiyaki restaurant in front of me.

Okazaki:
But hold on...?

Sugimoto:
You eat.

Okazaki:
You can't lose weight like that.

Sugimoto:
Authentic okonomiyaki, maybe locals don't eat it at restaurants, but it was still delicious.

MC:
Earlier, in the dressing room, '551 no Horai'...

Sugimoto:
It's the best. I've only eaten chilled. I've bought it and brought it home, but I thought, 'It's real!' It was delicious.

MC:
thank you. I am honored that you are pleased. By the way, many people have been visiting the theater since the New Year, but how did the two of you spend the year-end and New Year holidays?

Okazaki:
Every year, I watch Kouhaku Uta Gassen on the 31st, and after that I watch the coming year, and this year I did it without fail. However, I don't know if I'd describe it as a late night, but I've been awake until late to eat New Year's Eve soba and I can't sleep. I thought it would be scary if the day and night were reversed, but thank you for coming early in the morning today.

Sugimoto:
It's 7:30.

MC:
It's early, isn't it?

Sugimoto:
I also started writing.

Okazaki:
I started writing.

Sugimoto:
I'm decorating it at the transfer exhibition, so please. What was your calligraphy level?



Okazaki:
in eight steps.

Sugimoto:
Eight steps are amazing.

Okazaki:
No, no, no.

Sugimoto:
(Finished watching) If you haven't forgotten even after 2 hours, please check it out. 8th grade is amazing.

Okazaki:
Not at all.

MC:
I would like you to go see the Tensura exhibition by all means. How about Mr. Sugimoto?

Sugimoto:
I've been working all the time since the end of the year. If Twitter is work, it's all work.

Okazaki:
Ah, yes.

Sugimoto:
My name is Sugimoto, and I am in charge of Twitter for Tensura.

Okazaki:
It's 'Sugi P'.

Sugimoto:
Before the stage greeting, I went on a family trip to places like Mie and Nagoya, and I've been indebted to JR Tokai and Kintetsu.

MC:
It means that you are flying around various places. Once again, this work has been a huge hit with 950,000 viewers and 1.2 billion yen in box office revenue.

Okazaki:
After all, isn't it interesting? (laughs) I think there are many. He's really good at promotion, so I've been on stage many times just for this movie version, and I can see his blue hair when I go out to town. There are many times when I'm like 'Huh... Rimuru?' I think they are very reliable. But after all, the story is interesting and there are kind people who want to see it over and over again, so I think it's a number that I've never heard of before and I'm dumbfounded even if I say it.

MC:
Mr. Sugimoto, what do you think?

Sugimoto:
That's amazing, 950,000 people. I don't really understand '950,000'.

Okazaki:
Can you build a country like a country...?

Sugimoto:
…Hey, let's not talk about difficult things. I lost my mind at the last episode and forgot what I was going to say. But I think it's amazing. thank you.

MC:
Just like this, 1 million people.

Okazaki:
surely. I wonder what will happen next, will it be in time?

Sugimoto:
Well, it's the last run, so I want to work hard and reach 1 million people.

MC:
I would like everyone to repeat it and enjoy it at the theater. Here, I would like to ask the two of you to answer the questions I received on SNS. The first is, 'Which of the characters in Tensura do you wish were actually brothers or sisters?'

Okazaki:
You heard this for the first time. I want Shizu to be my sister. When I met him as Rimuru, I thought slime was asexual, but at heart he was a man. Yumiri Hanamori, who is kind to me, overlaps with me a little. Yumiri-tan, no, Shizu-san, I really want you to be my big sister.

MC:
Good. Certainly, the tolerance is increasing every time.

Okazaki:
Also, I wanted to see it a little more. I would love to see you one more time.

MC:
Mr. Sugimoto, what do you think?

Sugimoto:
That's right, it's Shuna.

Okazaki:
It's unshakable.

Sugimoto:
If I had a sister like that, I would do it properly.

Okazaki:
But what if Shion approaches?

Sugimoto:
Eh, you're talking about your brother, right?

(Everyone laughs)

Okazaki:
That's right, but look at those two.

Sugimoto:
When I saw the official steel from Nagoya yesterday, my necktie was crooked.

Okazaki:
You can do a lot of things.

Sugimoto:
I don't wear a tie (laughs).

MC:
It's quite nice to be taken care of by a little sister. I would like to move on to the second question. ``In the opening of the first half of the first season, you can see a glimpse of Gee and the characters that appear in the third season.

Sugimoto:
Well, it's a guy called 'opening fraud'. From the beginning, we had a goal of ``I want to animate Tōsura until the end, right? We had a lot of discussions, and when I was standing in line at a certain dream country, I got a call from a producer from Kodansha asking, 'What are you going to do about this?'

Okazaki:
I got a phone call to the land of my dreams...

Sugimoto:
We talked for about an hour, and by the time we finished, the line of families had disappeared.

Okazaki:
Certainly, there are many ideas that come to mind. Because there is an original.

Sugimoto:
Since it's a big deal, I want to put out various characters in the opening, and I think there are various ways to capture it, but I would like to do various services.

Okazaki:
As an actor, I am very excited. It was the first time I had the opportunity to talk like this with my first starring role, but I felt happy because there were things like, ``Huh? I'm sure there are people there too.

MC:
Expectations are rising as to how far they will go, and the 3rd season has also been decided.

TV anime 'That Time I Got Reincarnated as a Slime' 3rd production decision! | 'The matter that I was a slime when I was reincarnated'
https://www.ten-sura.com/news/anime/tensura/news/post/7983

Okazaki:
No, I'm looking forward to it.

Sugimoto:
Thanks to all of you for your support. thank you.

MC:
So, I prepared a little introductory question. Mr. Sugimoto, are you thinking about the appearance of new characters and the sequel to the theater?

Sugimoto:
I want to do it, the second work. I want to do you want to see

(audience applause)

Sugimoto:
I'm sure some people are still seeing the first work today, but actually the plot of the second work is...

(takes something out of pocket)

Okazaki:
Chochocho! Wait a minute! That's no good! (smile)

MC:
what is that?

Sugimoto:
Oh, isn't this a plot?

Okazaki:
This is the dressing room, the one I was waiting for a little while ago, and I was doing a picture shiritori. What are you doing behind the script?

Sugimoto:
only one. After 'Moon', Mr. Okazaki was 'Ki'. If you think you drew a 'mushroom', you can draw a square around the mushroom and it's a 'mountain of mushrooms'. picture? Isn't 'mushroom' good?

Okazaki:
why? It's called 'Mushroom Mountain'.

Sugimoto:
It's amazing how creative you are.

Okazaki:
It always stops on my turn whether this is 'mushroom', 'mushroom mountain' or 'mushroom sales floor'. If you don't mind, let's draw a picture (laughs)

Sugimoto:
I thought I would do something like that at some point.

Okazaki:
I don't want to damage my work.

Sugimoto:
Miho Okazaki's picture shiritori for the second theatrical version.

MC:
Sounds good.

Okazaki:
If I draw it, the quality of the story will drop a little.

Sugimoto:
'Theatrical version Miho Okazaki'.

Okazaki:
I do not get it.

Sugimoto:
Really, the movie version is named `` Guren no Kizuna Arc '', so I want to do it there, so if I have the opportunity, I would like to do my best.

MC
I would like to ask for everyone's support for the future movement. From now on, everyone will be able to see this work, but I would like to ask you a little bit about what I would like you to pay attention to.

Okazaki:
I'm sure there are many people who haven't seen it yet, so I can't say 'here' in detail, but I think you can already understand the magnificence of this movie version from the beginning and end. There are already many famous scenes. I think it's a great highlight to keep you from getting bored for less than 2 hours, but I think you'll be a little surprised from the beginning, ``Is this a slasher movie?'' I'm impressed. Also, personally, I was happy because it was the first time that 'Miho Okasaki' appeared at the top of the end credits. If you can see it properly, I think I'm happy.

Sugimoto:
It's difficult because there are really spoilers, but when Mr. Fuse saw the video, he said, 'I'd like to ask you only here.' I want you to add a brush.

Okazaki:
Oh, that's right...

Sugimoto:
It's made with great attention to detail, so even though it's 108 minutes long, I'd like you to watch it without missing a minute or a second. I think blinking is safe.

Okazaki:
If you don't blink, everyone will be cool.

Sugimoto:
If you don't blink, you'll be tired before the title logo appears.

Okazaki:
But I want you to take a closer look.

Sugimoto:
I agree. There are so many original drawings at the beginning that I can't even blink.

Okazaki:
It's early. I move fast.

Sugimoto:
I hope you enjoy it.

MC:
I would like to ask you one last question, but where do you think Producer Sugimoto thinks that Okasaki-san and Rimuru are similar?

Okazaki:
Ah, this is a reverse pattern, and I've done it before, 'What are the similarities between me and Rimuru?'

Sugimoto:
You said earlier, ``I'm going to ask this question.

Okazaki:
But here's what I've been thinking and warming up for a long time.

Sugimoto:
It's the voice, isn't it?

Okazaki:
That kind of uninteresting answer is no good. Look, there's a lot of people here.

Sugimoto:
But really, your voice has become Rimuru-sama.

Okazaki:
That's right.

Sugimoto:
How many years have you been doing this?

Okazaki:
Are you Rimuru? I've been doing voice acting for about four years, but it's true that I'm in my second year as a voice actor. After resetting (Rimuru), he becomes a girl.

Sugimoto:
Today, I was doing kakizome in front of the venue of the Tensura exhibition, and while I was doing it, Rimuru said, 'Welcome to the Tensura exhibition!' I don't know if there are people or if there are two Rimuru.'

Okazaki:
Haha (laughs) Well, you can say it well. Rimuru-sama's natural voice. I'm going to use it properly, but I'm happy. Because it's a character that I've been in contact with for that long.

MC:
It means that the character is familiar with the body.

Okazaki:
Thank you.

MC:
I'd like to hear more from you, but it's almost time for the screening, so I'd like to ask the two of you to give a message to the audience at the end.

Sugimoto:
As I said at the beginning, the box office revenue exceeded 1.2 billion yen, and the mobilization was 950,000 people, so thank you for watching so many people. Everyone's support will really lead to the future transfer, so I would be happy if you could continue to support me. Thank you for your time today.

Okazaki:
Thank you for coming to the theater today. I'm sure there are people who see it for the first time, and there are people who have seen it many times, but it's 'Guren no Kizuna' that shows a wonderful movie that you can't miss every minute and second. That's what I think, so I'd like you to enjoy it, and the anime is waiting for the 3rd season, and everyone's love has made the transition, so I'll do my best in the 3rd season so that I can repay that love. First of all, I would like to support 'Guren no Kizuna Arc', so please enjoy it. Thank you very much.





The 'Tensura Exhibition' that was mentioned in the story is being held at the Daimaru Museum on the 15th floor of the Daimaru Umeda store from January 3 (Tuesday) to January 16 (Monday), 2023. Tickets are 1,500 yen for adults and university students, 1,000 yen for high school students, 800 yen for junior high school students, and 500 yen for elementary school students. In addition, an admission ticket with general goods (3 types of mini colored paper set) is 2700 yen. Also, Rimuru and Shuna will guide you through the venue with a completely recorded audio guide for 800 yen.

After the end of the Osaka venue, it is scheduled to tour nationwide.

'Reincarnated as a Slime Exhibition 2' Special Site
https://sp.ten-sura.com/tensuraten2/

in Coverage,   Video,   Movie,   Anime, Posted by logc_nt