The person who translated the text joke of Suzuki who is caught in 'Atsume Animal Forest' into English explains the details
At the
Even The Guy Who Wrote That Sea Bass Joke In Animal Crossing Is Tired Of It
https://kotaku.com/even-the-guy-who-wrote-that-sea-bass-joke-in-animal-cro-1843376952
At Atsuma Animal Crossing, you will be fishing again and again to increase your museum collection and earn money. 'Suzuki' is a place where you can fish again and again. If you fish for Suzuki in the Japanese version of Atsume Animal Crossing, the following text will be displayed.
On the other hand, in the English version, the text 'Suzuki (sea bass) has been caught! Wait a minute, there is at least C plus!' Is displayed. There is even
Rob Hilett , localization producer at Nintendo, explains in detail on his Twitter translation process about the Suzuki textbook.
“When we were in charge of localization for Atsume Animal Crossing, our team was joking and saying,“ We are building a meme for the next 5-10 years. ” We knew it would be popular, but we couldn't expect this much from release to present. ''
During the localization of #AnimalCrossingNewHorizions , we joked repeatedly that we were building the next 5-10 years' worth of memes. We knew the game would be big, but we obviously couldn't have imagined the real-world circumstances of its release. (Thread)
— Rob Heiret (@Rheiret) May 10, 2020
“We keep physical distances from each other for security and face-to-face communication with digital tools, but we've never had a time like this. But Zoom, Twitter and others The platform's design makes this possible, but it's a little different in Animal Forest. ”
We've never had a time like this, where safety and responsibility to one another keep us physically distant, and digital tools have taken the place of face-to-face contact.
— Rob Heiret (@Rheiret) May 10, 2020
But Zoom and Twitter and the other platforms are, by design, rather plain. Animal Crossing is different.
“The aesthetics of animal forests are in“ cute. ”People think that even tarantulas are cute in animal forests. Even chairs are cute. But there is something more important than cute. That is“ comfort ”. And it's 'Positivity' and 'Be a retreat.' '
The AC aesthetic is cute.I've seen people here observing that even the tarantulas are cute.Even the CHAIRS are cute.
— Rob Heiret (@Rheiret) May 10, 2020
But it's more than cuteness--it's comfort.It's positivity.It's a retreat.
'If you're playing a game, you're probably tired of Suzuki's jokes. I see. I'm tired of Suzuki's jokes. But Suzuki's jokes have secrets.' The text was something like 'I caught a sea bass! Hmm ... maybe a C minus bass ...' '
If you've played the game, you're tired of the sea bass joke.I get it. * I'M * tired of the sea bass joke, and I wrote it. But here's a secret about the sea bass joke:
— Rob Heiret (@Rheiret) May 10, 2020
It was originally 'I caught a sea bass! Well ... maybe a C- bass ...)
`` When discussing Suzuki's text joke, one of the staff said, 'Every time I couldn't catch a good one (in terms of C-minus) because this joke would be seen by players over and over again. I'm disappointed with that, 'so I changed it to C-plus to make this expression positive.'
And when we were workshopping the fish jokes, someone pointed out that, as a joke people were going to see many, many times, generally along with disappointment they didn't catch something better, maybe it would be better to spin it positive.Make it a C + instead.
— Rob Heiret (@Rheiret) May 10, 2020
'From the standpoint of the comedy mechanism, the two describe Suzuki in the same joke using the homonyms' sea 'and' C '. To be more precise, this works verbally. It's a joke, but it's printed on the screen. ''
From a comedy-mechanics perspective, it's the same joke, relying on the homophones 'sea' and 'C' to change how you perceive the description of the animal (and, let's be honest, it would work better as a verbal joke than it does in print, but that fish has sailed).
— Rob Heiret (@Rheiret) May 10, 2020
'Anyway, I would like to point out that we are doing our best to' make the game as positive, comfortable and entertaining as possible ', down to the smallest details that players may not have thought of. The same is true for development teams as well as departments. ''
Anyway, my point is, we were doing our very best, down to details you might not have considered, to make this the most positive, comforting, funny game we could.And I know the dev team was doing the same.
— Rob Heiret (@Rheiret) May 10, 2020
Related Posts:
in Game, Posted by logu_ii