メモ

Amazonでネガティブ評価をしている匿名レビュアーの情報開示を販売業者が裁判所に要求

By Lili Vieira de Carvalho

Amazonの商品ページには、誰でも星1つ~5つの評価とコメントを書き込めるカスタマーレビューの欄があります。商品の購入を検討する多くの人がカスタマーレビューの星の数で算出される総合評価やユーザー体験のコメントを参考にしていますが、クチコミや5つ星レビューはウソのコメントが書かれることがあるなどの問題が指摘されています。そんな中、Amazonで商品を販売している業者が、カスタマーレビューでネガティブな偽情報を書き込み続ける匿名ユーザーの情報開示を裁判所に申し立てました。

Amazon.com seller asks judge to unmask “negative” reviewers | Ars Technica
http://arstechnica.com/tech-policy/2014/07/amazon-com-seller-asks-judge-to-unmask-negative-reviewers/


Amazon.comのマーケットプレイスでテストステロン増進剤やビタミン剤などのサプリメントを販売する企業Ubervitaは、商品に対する批判的な偽のコメントを書き込んでいるレビュアーの情報をAmazonが開示するよう連邦裁判所に要求しています。この種の要求が認められるかどうかは、「インターネット上で匿名でコメントする権利」と「不公正な商習慣を保護する権利」との個々の場合に応じてケースバイケースで決定されるとのこと。

Ars Technicaによると、これに似た事例は過去に2つあったとのこと。1つは、Amazonでネガティブなコメントを書いたレディター(redditユーザー)をルーター製造会社が「コメントを削除しなければ訴える」と脅したケース。この事例では、脅した会社側が訴えられて裁判で負け、Amazonでの商品販売権を失う結果となりました。もう1つはギーク向けグッズの通販サイト・KlearGearで、レビュー欄に「注文した20ドル(約2000円)の商品が届かなかった」と批判コメントを書き込んだカップルに対してKlearGearが訴訟を起こしたケース。こちらも会社側がカップルに30万6750ドル(約3100万円)を支払うよう命じられています。

By Nic Taylor

今回のUbervitaの事例はもう少し複雑。Ubervitaは、コミュニティサイトのCraigslistに匿名の人物が「Ubervitaは好意的なレビューを書く人に現金を渡している」などと書き込んだ、と主張しています。さらに、Ubervitaによれば、匿名の人物がAmazonに対して「Ubervitaは偽造品を販売している」と虚偽のメールを送るためたびたびAmazonで商品の販売停止処分を受けており、正当な製品ユーザーを装ってAmazonのカスタマーレビューに偽のネガティブレビューを書き込んでいるため、Ubervitaの評判が傷つけられた、と述べています。

実際にAmazon.comでUbervitaの商品ページを見てみると、1865件の5つ星レビューに対して、1つ星のレビューは180件で、その内容は「偽薬だ」「お腹が痛くなった」「ゴミ、もしくは詐欺」といったもの。Ars Technicaはこれらのコメントが何度も繰り返し投稿されていることから、「いずれも本物のレビューではないでしょう」と結論づけています。Ubervitaの主張が本当であれば、よほどの恨みを持った人物が執拗に攻撃を行っているということだと思いますが、果たして情報開示の要求は通るのでしょうか。

Amazon.com: Customer Reviews: W700 Thermogenic Hyper-Metabolizer by Ubervita
http://www.amazon.com/W700-Thermogenic-Hyper-Metabolizer-by-Ubervita/product-reviews/B00HK61L3C/ref=dpx_acr_txt?showViewpoints=1

この記事のタイトルとURLをコピーする

・関連記事
クチコミや5つ星レビューの問題点とその解決策とは? - GIGAZINE

男性ホルモンの一種「テストステロン」を50%も増加させる「薪割り」の正しい実践方法 - GIGAZINE

Amazonでレビューを書いているトップレベルのユーザーはタダでいろいろともらいまくり - GIGAZINE

人気口コミサイトで上位に表示してもらうための広告費はスーパーボウル以上に割高 - GIGAZINE

Yahoo知恵袋で風評被害を受けた誹謗中傷対策会社、同業者を裁判で訴える - GIGAZINE

in メモ,   ネットサービス, Posted by darkhorse_log

You can read the machine translated English article here.